Wernbloom rysk frälsare i Moskva

Att spela bortamatcher i Champions League i Moskva är ingen lek. Detta är inget nytt och Real Madrid visste att det inte bara skulle bli att kvittera ut en seger på Luzjnikijstadion på onsdagskvällen. Man hade dock ledningen tre minuter in på övertiden. Det skulle dock bli Pontus Wernbloom som skulle få sista ordet när han i nittiotredje minuten kunde raka in kvitteringen från nära håll.

Februarikvällen i Moskva bjöd på tio minusgrader och jättarna Real Madrid stod på programmet för Pontus Wernbloom och hans nya lagkamrater i CSKA Moskva. Det skulle visa sig bli en i många avseenden tung afton spelmässigt för ryssarna. Men då Real Madrid var märkligt ineffektivt och de ryska köldlirarna begåvats med en vinnarskalle i form av Pontus Wernbloom så lever hoppet för CSKA in i returen.

Första läget i matchen hade Moskvas lille trollgubbe Dzagoev. hans atletiska volleyskott på Schennikovs vänsterinlägg strök dock på fel sida stolpen. Därefter tog Real Madrid över mer och mer av spelet och reservmålvakten Chepchugov tvingades till en avancerad dubbelräddning när först inbytte Higuain och sen Khedira avslutade.

I den tjugoåttonde minuten var det så dags för Ronaldo att sätta Real i förarsätet. Han fick dock så mycket välvillig hjälp av CSKAförsvaret att jag desperat letade efter skämskudden. Först var det tvillingarna Dupon…förlåt Beresutzki som med gemensamma krafter satte Coentrao i ett fint inläggsläge. Hans singlande höstlöv till inlägg lyckades den inte helt kompetente försvarsspelaren Tosic halvhjärtat nicka till Ronaldo, som i sin tur tackade, tog emot och bankade in ettan bakom Chepchugov.

I andra halvlek kontrollerade Real skeendet och det var snarare bristen på fokus hos Reals anfallsspelare än CSKA-försvarets skicklighet som gjorde att man höll sig kvar i matchen.

Men till sist så klev Kungälvssonen Pontus Wernbloom fram. Den gamle brunkaren som, via Herrljunga, Kongahälla, Göteborg och Alkmaar, hamnat i Moskva och Champions League.  Efter ett inlägg av Dzagoev och en framåtnick av den tidigare olycklige Vassili Berezutski så kunde Wernbloom med en halvträff sätta kvitteringen otagbart bakom Casillas.

CSKA lever alltså in i returen, men allt förnuft säger naturligtvis att det kommer att gå alldeles för snabbt för Wernbloom och hans kamrater på Santiago Bernabeu nästa vecka. En spansk seger med två eller tre mål är väl rimligt att tänka sig och det skulle innebära att Real madrid kan förbereda sig för kvartsfinal längre fram i vår.

5 Comments

  1. Du gillar ordet ”dock” va?

  2. Så extremt mycket ”dock” är det väl inte?

  3. Lehto

    Den gamle brunkaren?
    Vad menar du med det?
    Är rätt säker på att det betyder annorlunda där du bor för i Jkpg är det inte så trevligt att bli kallad det…
    Eller kanske var meningen? 😉

  4. Jon

    Mjaa…Den betydelse av brunkare som jag har lärt mig och använt härrör sig från tidigt 1900-tal i USA. Då kallades grovarbetare i Bronx för ”bronxers”, ”bronxare. Detta har i modern tid försvenskats och blivit brunkare. Om du lyssnar på experter som Jens Fjellström, Lasse Granqvist och Pelle Blohm( nåja)så använder de ofta begreppet brunkare för en oteknisk men hårt arbetande spelare, dvs en sån som Pontus Wernbloom. Jag är ganska säker att det är den betydelsen som jag använder som de också använder sig av, men jag är ”dock” 😉 inte säker.

    När det gäller den betydelsen jag anar att du menar så fick jag googla den och jag måste säga att jag, som en gammal 😉 man, är glad över att jag får lära mig nya saker varje dag..:)

  5. Efter lite fördjupning i de äldre arkiven…
    Skämt åsido, men efter en google-sökning så förstod jag vad du menade.
    Även jag har lärt mig ett nytt ord!

Leave a Comment